首页 > 历史文化 > 国学经典 >

《诗》云:“相在尔室,尚不愧于屋漏。”故君子不动而敬,不言而信。中庸全文翻译

分享 100869

分享

【原文】

《诗》云:“相在尔室,尚不愧于屋漏[1]。”故君子不动而敬,不言而信。

【注释】

[1]“相在”两句:这两句诗引自《诗经·大雅·抑》。相:看。在尔室:你独自一个人在室。尚:当。不愧于屋漏:意指心地光明,不再暗中做坏事或者起坏念头,屋漏,指古代室内西北角阴暗处。

【译文】

《诗经》说:“看你独自在室内的时候,应当也无愧于神明。”所以,君子就是在没做什么事的时候也是怀着敬畏谨慎的心理,在没有言语的时候就已经诚信专一了。

【思想】

君子没有行动之前,先存恭敬之心;没有说话之前,先存诚信之心。君子慎独。

AD位1

相关推荐

鬼蜮伎俩打一最佳正确生肖,成语阐释策略解答

生肖文化

安营扎寨(群鸿戏海)指代表是什么生肖,词语释义普及指南

生肖文化

鬼蜮伎俩打一准确生肖、词语释义落实解释

生肖文化

杅穿皮蠹是什么生肖,生肖文化答案释义

生肖文化

云泥殊路猜打一最佳正确生肖,最佳释义解析成语

生肖文化
AD位2

热门图文

AD3

上一篇:《诗》曰:“奏假无言,时靡有争。”是故君子不赏而民劝,不怒而民威于鈇钺。中庸全文翻译

下一篇:《诗》云:“潜虽伏矣,亦孔之昭。”故君子内省不疚,无恶于志。君子之所不可及者,其唯人之所不见乎。中庸全文翻译